беру свои слова обратно, я новые придумала.©
Оказывается, перевод - это удовольствие ниже среднего. -____-
Немного предыстории - дело было вечером и делать было... нет, дел как раз было много, но быловпадлу лень отрывать свою задницу от кровати.
В флудильне было тихо и только два сварливых голоса звучали в этой могильной тишине - Саши и Хино.
В конце концов разговор свелся к тому, что оказывается есть такой замечательный фанфик Торрид (восклицание Саши - ИТ ИС САСУНАРУ!!

), который еще никто какобидноебтвуймать не перевел.
И который впечатлительный и быстро увлекающийся Саши вызвался перевести.
Хотя стоило бы сто раз подумать
Но я и вправду рад, что у меня будет такой опыт - ведь языковая как никак практика. х) Автор - очень приятный человек и отличный собеседник, но который загадочно умалчивает свой пол. А
на инглише, как вы понимаете, когда говорят от первого лица нифига не
понятно, Ж это или все же М.
А фанф достаточно интересный, хотя местами я просто сижу с таким лицом О_______О и кричу в монитор :"КАК Ж ТЫ ПЕРЕВОДИШЬСЯ, ФАКА МАЗА??!!"
Думаю, моим яойным друзьям оно понравится.. Хотя чувствую, работенка не из легких будет)
З.Ы. Будете читать и пинать под жопку за корявый перевод?
Немного предыстории - дело было вечером и делать было... нет, дел как раз было много, но было
В флудильне было тихо и только два сварливых голоса звучали в этой могильной тишине - Саши и Хино.
В конце концов разговор свелся к тому, что оказывается есть такой замечательный фанфик Торрид (восклицание Саши - ИТ ИС САСУНАРУ!!



И который впечатлительный и быстро увлекающийся Саши вызвался перевести.
Но я и вправду рад, что у меня будет такой опыт - ведь языковая как никак практика. х) Автор - очень приятный человек и отличный собеседник, но который загадочно умалчивает свой пол. А
на инглише, как вы понимаете, когда говорят от первого лица нифига не
понятно, Ж это или все же М.

А фанф достаточно интересный, хотя местами я просто сижу с таким лицом О_______О и кричу в монитор :"КАК Ж ТЫ ПЕРЕВОДИШЬСЯ, ФАКА МАЗА??!!"

Думаю, моим яойным друзьям оно понравится.. Хотя чувствую, работенка не из легких будет)
З.Ы. Будете читать
А вообще круто *_* Я когда вижу фики на инглише просто закрываю страничку Т__Т
Скореее скореееееееее)))))
няняняя)))))))))))))))))))))))))))))))))))))
Блин, я через переводчик начинаю переводить, и это еще страшнее, чес слово...
Mell-Laen - переводчик энто
хренькакушка, я его выключила сразу после того, как он перевел мне СасЮк вместо гордого имени Sasuke.Выложила половину первой части, на днях возьмусь за другую)
Mr Kris , а я вот насилую себя лайвджернелом и твиттером. Но штучки забавные, хотя обычно просто копирую свои посты из вконтакте и с дайра